G4Media.ro

Un judecător ungar a suspendat o cauză penală și a cerut Curții…

Susține-ne activitatea G4Media logo
Donație Paypal recurentă

Donează lunar pentru susținerea proiectului G4Media

Donează prin Transfer Bancar

CONT LEI: RO89RZBR0000060019874867

Deschis la Raiffeisen Bank
Donează prin Patreon

Donează

5 comentarii

  1. Draga „REDACTIA”,
    Se spune judecator ungur nu ungar.
    Mai bine ca nu a semnat autorul, ar fi fost trimis la alfabetizare… asa , o intreaga „REDACTIA”, e mai greu. Desi n-ar strica.

    • Ungar e un adjectiv care defineste lucrurile sau persoanele care tin de sau au legatura cu Ungaria. Ungur e un substantiv care defineste un locuitor al Ungariei. Prin urmare judecator ungur e pleonasm, caci atat judecatorul cat si ungurul is persoane. A dreacu alfabetizare, ce le mai placea tovarasilor sa ne trimita acolo. Desi erau la fel de inculti ca tine.

    • Ce spui mai Bogdane, judecator ungur e pleonasm? Esti probabil de la Academie ca altfel nu-mi inchipui cum ai ajuns la concluzie. Inseamna ca daca zic „un judecator roman” e o contradictie in termeni, nu?
      „Un judecator romanesc” ar suna mai bine pentru tine?

    • Din fericire pentru tine, roman e si adjectiv.

    • Da, sint foarte fericit de treaba asta.
      Hai las-o moarta!