G4Media.ro

Dexonline semnalează că un cuvânt a fost scris greșit în DOOM3 /…

Sursa foto: Facebook / Dexonline

Dexonline semnalează că un cuvânt a fost scris greșit în DOOM3 / Procrastinare, care înseamnă tergiversare, scris procastinare / Se solicită urcarea dicționarului în online

Dexonline salută intrarea cuvântului procrastinare în ultima ediție, recent apărută, a Dicționarului ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române (DOOM), însă atrage atenția că acesta a fost scris greșit.

”De origine latină (procrastinatio = amânare permanentă de pe o zi pe alta, tergiversare), prezent în franceză (procrastination) și în engleză (procrastinate), așteptam o atestare a lui în dicționarele actuale pentru că este deja foarte folosit (de exemplu o căutare pe Google*), dar și foarte căutat (a intrat în topul celor mai căutate cuvinte pe dexonline, vezi și clasamentele pe care le publicăm pe contul nostru de Instagram).

Îl așteptam și a apărut în DOOM3 (recent publicat). Dar ce observăm? A fost înregistrat greșit! Lipsește R-ul din radicalul latin: cras, crastino (mâine). Cu alte cuvinte, i-a fost distrusă chiar esența, cea care poartă semnificația cuvântului!”, semnalează Dexonline pe pagina de Facebook.

Se solicită cu această ocazie urcarea DOOM în online, astfel ca erorile de acest tip să poată fi remediate.

”E drept că nu-i un cuvânt ușor de pronunțat, dar o astfel de simplificare brutală ar trebui să vină, la limită, prin uz, de la vorbitori și scriitori, sub nicio formă impusă chiar de cei care ar trebui să vegheze asupra utilizării corecte a limbii. Suntem foarte curioși de cum va fi folosit acest cuvânt în continuare în limba română. Iată de ce e important ca DOOM3 să fie online, astfel de scăpări s-ar putea corecta foarte ușor!”, se mai arată în postarea Dexonline.

Sursa foto: Facebook / Dexonline

Citește și...

Donează prin PayPal paypal icon
Donație recurentă

Donează lunar pentru susținerea proiectului G4Media

Donează prin Transfer Bancar

CONT LEI: RO89RZBR0000060019874867

Deschis la Raiffeisen Bank
Donează prin Patreon

Donează

Abonează-te la newsletter

6 comentarii

  1. Dexonline sunt aia care au schimbat definitiile cuvintelor ca sa troleze elevii care dadeau bacalaureatul la romana in acel moment.
    De ce as avea incredere intr-un dictionar online care poate fi modificat oricand vrea pana unui trotinetist?

    • Comentezi si tu ca sa nu taci. Ce legatura are site-ul dexonline propriu-zis cu definitia gresita din DOOM3?

  2. Ce nu se spune aici e că editura cea prea academică nu dă drepturi de publicare a dicționarului pe dexonline.ro, extrem de util cînd ai nevoie de mai multe surse pentru explicarea unui cuvînt, de forma corectă a pluralului, de sinonime, antonime etc.
    Editura preferă un tom de două kile, care costă infinit și îl cumpără doar cîteva edituri cu oamenii lucrînd de p-acasă , în loc să-l pună a dispoziția publicului – gratis pentru elevi/studenți, cu o sumă modică pentru mai multe căutări pe lună, de pildă.
    Degeaba au introdus cuvinte noi, că în capul lor tot vechi sînt.

    Felicitări oamenilor de la dexonline, care au căutat acul în carul cu fîn și l-au găsit!

    • De acord. Dacă ei nu sunt în stare să-l publice on-line atunci sa facă o asociere cu cineva care poate. Acest dicționar ar trebui într-adevăr sa fie gratis, iar cine dorește sa isi cumpere varianta tipărită sa plătească. Bănuiesc ca cei de la Institutul care a publicat DOO3 este plătit de stat?

    • Toate dictionarele sa fie online, ca sa poata trotinetistii sa modifice definitii in timp real.

  3. Ca urmare a ultimilor 2 ani de chin, va rog sa nu uitati sa modificati definitiile cuvintelor „vaccinare” si „imunizare”.