G4Media.ro

Mesajul RO-ALERT în zonele locuite de maghiari: La Sfântu Gheorghe a fost…

Mesajul RO-ALERT în zonele locuite de maghiari: La Sfântu Gheorghe a fost trimis bilingv, la Târgu Mureș doar în română

Mesajele Ro-Alert, prin care populația a fost informată că s-a depășit pragul de 3 infectări la mia de locuitori și masca de protecție a devenit obligatorie, au fost transmise, marți dimineața, biling, în română și maghiară, la Sfântu Gheorghe, însă cu o zi în urmă mesajul a fost transmis doar în română în Târgu Mureș și alte localități din județ.

”De dimineața am avut o întâlnire informală la Prefectură, unde am cerut să se trimită bilingv. Am ajutat la traducere, și s-a trimis bilingv, în română și maghiară, într-un singur mesaj”, a declarat Antal Arpad, primarul din Sfântu Gheorghe, pentru G4Media.ro

În Sfântu Gheorge trăesc, potrivit ultimului recensământ,  peste 50 de mii de locuitori, dintre care 73,6% maghiari și 21% români. La Târgu Mureș, din totalul populației de 134 de mii de locuitori, 49, 1 este reprezentată de români și 42, 8% maghiari.

 

 

Donează prin PayPal paypal icon
Donație recurentă

Donează lunar pentru susținerea proiectului G4Media

Donează prin Transfer Bancar

CONT LEI: RO89RZBR0000060019874867

Deschis la Raiffeisen Bank
Donează prin Patreon

Donează

Abonează-te la newsletter

10 comentarii

  1. Propun, in compensatie, ca incepand de acum, toate trecerile de pietoni din oras sa fie trasate bilingv, fara exceptie.

  2. In state le trimitea si in chineza, iar la rusi in cecena!Numai ca sa fie bine, pentru minoritate!

    • Sigur le trimiteau rușii în cecenă! 😄
      Diferea doar textul, în rusă scria „stați în casă” în cecenă „stați în stradă și așteptați racheta”!

  3. ALOOO… Baetii de la G4: „Mesajul RO-ALERT în zonele locuite SI DE maghiari:..” pentru ca, fara suparare, SI EI traiesc in Romania, unde limba oficiala este limba romana si nu traiesc siguri ci alaturi de romani!!!

    • Ma faci sa rad.Lucratorii iSu Covasna sunt 70 % de nationalitate maghiara!

    • E buna băscălia numai că in lege scrie: „„în unitățile administrativ-teritoriale în care cetățenii aparținând minorităților naționale au o pondere de peste 20% din numărul locuitorilor, autoritățile administrației publice locale, instituțiile publice aflate în subordinea acestora, precum și serviciile publice deconcentrate asigură folosirea, în raporturile cu aceștia, și a limbii materne.“ Deci nu e facultativ acest drept. Si în niciun caz favor.

  4. Si trebuie si in maghiară pentru ca…?
    Trăiesc in Romania, presupun ca ar trebui sa stie romană.
    Noi nu mergem in alte state și urlăm că vrem chestii in română.
    Ce inseamnă asta?

  5. Toth Zeno, eu nu m-am legat de limba in care fost transmis mesajul.. 🙂 Cata vreme este si in romana, poate sa fie tradus in toate limbile minoritatilor, nu aici e problema ci la modul de exprimare al ‘reporterilor’ : ‘Mesajul RO-ALERT în zonele locuite DE maghiari:’ PE BUNE? SUNT LOCUITE DOAR DE MAGHIARI? Cata vreme teritoriul este al Romaniei si exista macar 10 romani pe el, corect este sa scrie ‘zonele locuite SI DE maghiari’ In rest sanatate si imbratisari maghiarilor .

Adaugă un comentariu

Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii! Adresa de email nu va fi publicată.