G4Media.ro

Roald Dahl’s BFG faces a sworn enemy in Romania: politician notified Consumer…

Susține-ne activitatea G4Media logo
Donație Paypal recurentă

Donează lunar pentru susținerea proiectului G4Media

Donează prin Transfer Bancar

CONT LEI: RO89RZBR0000060019874867

Deschis la Raiffeisen Bank
Donează prin Patreon

Donează

7 comentarii

  1. Library inseamna biblioteca, nu librarie.

  2. Cum titra chiar G3 ieri? „Culmea delatiunii”? OMG, this politician does not respect the lectura obligatorie from The Romanoamericana. World, jump! (adica „sariti, lume”)

    No translations about the unemployment rate or the fried patients. The asparagus awaits you.

  3. Până la urmă, oare vorbim de o bibliotecă (library) sau de o librărie (bookstore)?

  4. „initial impression about the book” si alte bucati din text sunt „english of pond”

  5. Despre ce sa scrie si ei?