Home » Republica Moldova » O televiziune transnistreană a transmis în premieră o emisiune subtitrată în română cu grafie latină

O televiziune transnistreană a transmis în premieră o emisiune subtitrată în română cu grafie latină

O televiziune transnistreană a transmis în premieră o emisiune subtitrată în română cu grafie latină
Foto: Captură youtube
Ascultă articolul

În premieră de la secesiune, o televiziune transnistreană controlată de administrația de la Tiraspol a subtitrat o emisiune în limba română cu grafie latină, deși regimul din stânga Nistrului recunoaște doar așa-zisa „limba moldovenească” scrisă cu grafie chirilică, transmite Europa Liberă.

Jurnalista portalului Zona de Securitate, Irina Tabaranu, a observat că patru părți ale unei emisiuni cu liderul separatist, Vadim Krasnoselski, au fost publicate pe canalul de YouTube al televiziunii „Pervîi Pridnestrovski” cu subtitrare în limba română cu grafie latină.

- articolul continuă mai jos -

Nu e clar motivul din spatele acestei decizii. Emisiunea cu liderul separatist a fost tradusă și în engleză și a fost publicată în luna aprilie pe același canal de YouTube, a remarcat Europa Liberă.

Moldova, pe atunci încă sovietică, a trecut de la grafie chirilică la grafie latină pe 31 august 1989, când la Chișinău a avut loc Marea Adunare Națională. În 2023, limba oficială a R. Moldova a fost redenumită în Constituție și în toate actele normative și legislative ale țării din „moldovenească” în „română”. Regiunea transnistreană este unicul loc unde mai este funcțională „limba moldovenească” cu grafie chirilică, așa ca pe timpul Uniunii Sovietice.

Evenimentul are loc pe fondul deplasării interesului economic al Transnistriei dinspre Rusia spre UE. În primul trimestru al acesui an, 80% din comerțul Transnistriei a fost cu Uniunea Europeană, potrivit datelor oficiale.

Știri video

Comentarii
  • slartibartfast

    Pentru că toți cei care vorbesc bine limba română știu să o scrie cu alfabet latin. Cei care pretind că există „limba moldovenească”, de fapt o vorbesc cel mult ca limbă secundară sau chiar a treia limbă. Ceea ce nu prea mai e suficient ca să produci subtitrări cât de cât de calitate.

  • prof. Florin I. Bojor

    Un mare pas spre o viață economică mai bună. Fără UE nu e prosperitate…

Lasă un răspuns

Trebuie să fii autentificat pentru a publica un comentariu.
Vă rugăm să țineți cont că folosirea injuriilor, a limbajului instigator la ură, a apelurilor la violență sau trimiterea repetată, în mod abuziv, a aceluiași comentariu pot duce nu doar la ștergerea mesajului, ci și la suspendarea temporară a dreptului de a comenta. Site-ul nostru încurajează dezbaterile aprinse, dar civilizate. Vă mulțumim pentru înțelegere și pentru contribuția la o discuție bazată pe argumente, nu pe atacuri.

Top Articole