Home » Articole » ”Lost in Translation”: Un interpret UE concediat pentru presupus spionaj rusesc / A fost concediat după ce a luat notițe în timpul unei reuniuni la care a participat Zelenski

”Lost in Translation”: Un interpret UE concediat pentru presupus spionaj rusesc / A fost concediat după ce a luat notițe în timpul unei reuniuni la care a participat Zelenski

”Lost in Translation”: Un interpret UE concediat pentru presupus spionaj rusesc / A fost concediat după ce a luat notițe în timpul unei reuniuni la care a participat Zelenski
Sursa foto: pexels
Ascultă articolul

Un interpret care lucra pentru Comisia Europeană a fost concediat pentru suspiciuni de spionaj în favoarea Rusiei, după ce ar fi luat notițe în timpul unei reuniuni la nivel înalt la Bruxelles în decembrie anul trecut, relatează Le Monde, citat de Euractive.

La o întâlnire cu ușile închise între președintele ucrainean Volodymyr Zelenskyy și șefii de stat și de guvern din UE, un interpret ucrainean a fost surprins luând notițe – un act strict interzis într-un astfel de context, potrivit Le Monde.

- articolul continuă mai jos -

Liderii discutau despre poziția Ucrainei pe câmpul de luptă și despre sprijinul militar european continuu în urma realegerii președintelui american Trump cu o lună înainte.

Interpreții cehi ar fi observat-o pe interpretă luând notițe. Oficialii Comisiei au intrat apoi în cabină, au confiscat notițele și au scos-o din sediul Comisiei.

O anchetă internă a Comisiei s-a încheiat între timp. Autoritățile belgiene vor decide dacă vor continua urmărirea cazului și vor evalua dacă incidentul face parte dintr-o operațiune mai amplă de spionaj rusesc.

Le Monde a identificat-o pe interpretă ca fiind „dna. M”, cu dublă cetățenie franceză și ucraineană. De origine rusă, aceasta locuiește în Ucraina de mai mulți ani. Împreună cu sora sa, a lucrat ca interpret independent pentru instituțiile UE, ministerele franceze și NATO timp de peste două decenii.

Comisia Europeană a confirmat incidentul. „Notele au fost confiscate. După o examinare atentă a faptelor, s-a decis să nu se mai apeleze la serviciile interpretei”, a declarat un purtător de cuvânt pentru Le Monde.

Doamna M. rămâne oficial pe lista interpreților la NATO, la Reprezentanța permanentă a Franței la Bruxelles și la mai multe ministere franceze. Autoritățile franceze au declarat că vor „trage toate consecințele necesare ale incidentului”.

Interpreta a fost inclusă pe lista neagră a autorităților ucrainene, care o suspectează că întreține legături profesionale cu oficiali ruși.

Întrebată de Le Monde, dna M. a răspuns că munca sa este legată de confidențialitate și a insistat că a menținut întotdeauna „respectul” pentru standardele etice ale profesiei sale.

 

Cazul apare în timp ce Bruxelles-ul continuă să se confrunte cu un val separat de scandaluri de lobby și corupție care implică presupuse operațiuni de influență legate de gigantul tehnologic chinez Huawei.

Lasă un răspuns

Trebuie să fii autentificat pentru a publica un comentariu.
Vă rugăm să țineți cont că folosirea injuriilor, a limbajului instigator la ură, a apelurilor la violență sau trimiterea repetată, în mod abuziv, a aceluiași comentariu pot duce nu doar la ștergerea mesajului, ci și la suspendarea temporară a dreptului de a comenta. Site-ul nostru încurajează dezbaterile aprinse, dar civilizate. Vă mulțumim pentru înțelegere și pentru contribuția la o discuție bazată pe argumente, nu pe atacuri.

Top Articole