G4Media.ro

Iohannis, vizită oficială în Caracal, cu președintele Portugaliei/ Iohannis: ”Contingentul militar aflat…

sursa foto: G4Media

Iohannis, vizită oficială în Caracal, cu președintele Portugaliei/ Iohannis: ”Contingentul militar aflat la Caracal are o contribuție importantă pe flancul estic și la întărirea securității României”

Președintele Klaus Iohannis s-a aflat, marți, într-o vizită oficială în Caracal, alături de președintele Portgaliei, Marcelo Rebelo de Sousa. Cei doi au mulțumit reciproc militarilor aliați din cadrul NATO și au vorbit de nevoia de unitate și securitate pe flancul estic, dar și de nevoia de a sprijini în continuare Ucraina:

  • ”Prezența dumneavoastră și a militarilor portughezi are o însemnătate deosebită, inclusiv în domeniul Apărării pe care îl vom dezvolta în continuare. Contingentul militar aflat la Caracal are o contribuție importantă pe flancul estic și la întărirea securității României. Invadarea Ucrainei de către Rusia a evidențiat o dată în plus capacitatea NATO și aliaților de a reacționa ferm și unit. Suntem recunoscători că Portugalia reconfirmă unitatea aliaților și speranța ca alianța noastră trebuie să fie și mai puternică. Vă mulțumesc domnule președinte, pentru prezența militarilor portughezi și excelenta colaborare. Dragi militari aliați, prezența și activitatea dumneavoastră constituie o componentă importantă, iar poporul român vă mulțumește pentru efortul dumneavoastră. Aveți ocazia să vă pregătiți împreună, vă doresc succes în activitățile de pregătire pentru luptă și în misiunile pe care le veți desfășura”, a transmis președintele Klaus Iohannis.

Alocuțiunea integrală a președintelui Iohannis:

Domnule Președinte de Sousa,

Excelențe,

Dragi militari,

Doamnelor și domnilor,

Este o plăcere să îl avem astăzi alături de noi pe Președintele Republicii Portugheze. Domnule Președinte, bine ați venit în România! Bine ați venit la Caracal!

Vizita dumneavoastră în România are loc într-un context de securitate foarte dificil pentru securitatea europeană și euroatlantică, marcat de agresiunea Rusiei împotriva Ucrainei.

Mr. President,

Excellencies,

Dear soldiers,

Ladies and gentlemen,

It is a pleasure to have the President of the Portuguese Republic with us today. Mr. President, welcome to Romania! Welcome to Caracal!

Your visit to Romania takes place in a very difficult context for the European and Euro-Atlantic security, marked by Russia’s aggression against Ukraine.

Cu atât mai mult, prezența dumneavoastră și a militarilor portughezi în țara noastră are o însemnătate deosebită. Aceasta este și expresia relațiilor foarte bune de cooperare dintre România și Portugalia, inclusiv în domeniul apărării, pe care le vom dezvolta în continuare.

Moreover, your presence and that of the Portuguese military in our country has a special significance. It is also the expression of the very good relations between Romania and Portugal, including defence cooperation, which we will continue to develop.

Contingentul militar portughez din cadrul Brigăzii Multinaționale Sud-Est, aflat aici, la Caracal, alături de militarii din Republica Macedonia de Nord și de ceilalți aliați, are o contribuție importantă la consolidarea posturii NATO de descurajare și apărare pe Flancul Estic și la întărirea apărării și securității României și a cetățenilor noștri.

The Portuguese military contingent within the South-East Multinational Brigade, stationed here, in Caracal, together with the military of the Republic of North Macedonia and the other Allies, represents an important contribution to the strengthening of NATO’s deterrence and defence posture on the Eastern Flank and to the strengthening of defence and security of Romania and our citizens.

Invadarea Ucrainei de către Rusia a evidențiat, o dată în plus, capacitatea NATO și a Aliaților de a acționa ferm, solidar și coerent atât în sprijinul poporului ucrainean, pentru a diminua efectele severe ale războiului, cât și pentru întărirea și reasigurarea Aliaților de pe Flancul Estic.

The invasion of Ukraine by Russia highlighted, once again, the ability of NATO and the Allies to act firmly, coherently and in solidarity, both in support of the Ukrainian people, to diminish the severe effects of the war, and to strengthen and reassure the Allies on the Eastern Flank.

Suntem recunoscători că Portugalia, stat aliat de pe Flancul Sudic, reconfirmă unitatea aliată și convingerea că apărarea noastră comună trebuie consolidată pe toate dimensiunile și direcțiile.

Vă mulțumesc, domnule Președinte, pentru prezența militarilor portughezi și pentru excelenta cooperare pentru modernizarea Forțelor Aeriene ale României.

We are grateful that Portugal, an Ally on the Southern Flank, reconfirms the Allied unity and the belief that our common defence must be strengthened in all dimensions and directions.

Thank you, Mr. President, for the presence of the Portuguese military and for the excellent cooperation in the modernization of the Romanian Air Force.

Dragi militari aliați,

Prezența și activitatea dumneavoastră constituie o componentă importantă în cadrul demersurilor de întărire a apărării în Europa și în România, iar poporul român vă mulțumește pentru efortul dumneavoastră.

Dear Allied soldiers,

Your presence and activity constitute an important component of the efforts to strengthen the defence in Europe and in Romania, and the Romanian people are grateful for your effort.

Aveți ocazia să vă pregătiți împreună și să participați la exerciții militare într-un cadru multinațional și dinamic, ceea ce va permite creșterea interoperabilității forțelor NATO.

Vă doresc succes în activitățile de pregătire pentru luptă și în misiunile pe care le veți desfășura!

You have the opportunity to train together and take part in military exercises in a multinational and dynamic setting, which will increase the interoperability of NATO forces.

I wish you success in the warfighting preparation activities and the missions you will undertake!

Și pentru că ne aflăm în pragul Sărbătorilor de iarnă, vreau să vă urez tuturor Sărbători fericite, sănătate și, deși sunteți departe de cei dragi, sunt convins că veți regăsi aici, în România, o parte din căldura familiei, alături de militarii români.

Vă mulțumesc!

As the winter holidays are approaching, I want to wish you all Happy Holidays, health and, although you are far from your loved ones, I am convinced that you will find here, in Romania, a part of the warmth of the family, together with the Romanian military.

I thank you all!

Susține-ne activitatea G4Media logo
Donație Paypal recurentă

Donează lunar pentru susținerea proiectului G4Media

Donează prin Transfer Bancar

CONT LEI: RO89RZBR0000060019874867

Deschis la Raiffeisen Bank
Donează prin Patreon

Donează

Citește și...

3 comentarii

  1. Caracal? WTF?

  2. Bine Iohannis!

  3. Carul cu „osti” s-a rasturnat la Caracal parca… Acolo iata, vin ostile!